Sörös István felsőörsi lakos kitanult geodéta és villanyszerelő, autodidakta ács, bútorasztalos, kőműves, gázszerelő és lakatos, valamint hajós és hajóépítő. Jelen esetben azonban mindenekelőtt írástudó. Az ötvenkét esztendős ezermester a minap ugyanis kirukkolt egy könyvvel, amely teljességgel híján van a pályakezdő művek már-már elvárt bocsánatos esendőségeinek. Sőt. Rutinos elbeszélőt, kiforrott stilisztát mutat fel, aki képes arra a bravúrra, hogy a tudományos értekezés szikáran objektív műfajába belelopja az esszé személyességét, a novellaszerkezet feszültségteremtő fortélyait. A kötet mindebből következően együltőre olvastatja magát végig, annak ellenére, hogy a tárgy bennfentes szakszerűsége lehetne akár elriasztó. Arról az olvasói reflexről nem is szólva, amely egyre hajlamosabb szkeptikusan rálegyinteni a különféle újmódi világmagyarázatok és felfedezések inkább fantasztikus, semmint tudományos divatára.
Hiszen miért volna hihetőbb egy ezeregyedik teória vagy feltételezés valamely történeti rejtély megoldhatóságáról vagy éppen megoldásáról, ha a megelőző ezerből eleddig egyetlenegy sem bizonyult többnek szellemes gondolatkísérletnél, netán - meglehet, jóhiszemű - szélhámosságnál. Ezzel a méltányolható gyanakvással kellett számolnia és kell most szembeszállnia a Vízben álló piramisok, lebegő kövek szerzőjének.
Hogyan keletkeztek az ókori Egyiptom megalitikus építményei, a templomok és piramisok, az utóbbiakból különös tekintettel a gizai háromra, s közülük is kitüntetetten a hajdani hét világcsoda egyetlen máig fennmaradt hírmondójára, a Kheopsz nevét viselőre. A talányhoz, számtalan előd hipotézisei után, ez a tanulmány teljességgel eredeti megfejtést kínál. Olyat, afféle Kolumbusz tojását, amely egyszerűségében annyira kézenfekvő ötletnek tetszik, hogy nem is érti az olvasó, miként kerülhette el évszázadokon át a felfedezők figyelmét. Nevezetesen: az építkezések kulcsszereplője nem a korabeli szállítási technikával kombinált nyers emberi erő, hanem a víz volt. Jelenléte nélkül valóban elképzelhetetlen a tökéletes szintezés megoldása, felhajtóerejének kihasználása nélkül a gyakran több száz tonnás gránitelemek szállítása száz kilométereken keresztül Asszuánból, megemelésük és hajszálpontos helyreillesztésük.
Sörös könyvtárnyi útleírást, kutatónaplót, monográfiát olvasott végig a nála avatottabbakat megillető odaadással, egyszersmind azonban mind megalapozottabbnak gondolt kritikával, mielőtt több expedícióban maga is bejárta a megalitikus építkezések csaknem teljes területét. A helyszíneken elvégzett mérések, a vizsgált tárgyi bizonyítékok (mostanáig vitatott rendeltetésű, kultikus épületek romjainak vélt medencefal-maradványok, medrek, átereszek, gondolatformájú vízi járművek) sorra váltak a sejtelem igazolásaivá: a piramisokat szinte minimális emberi erőfeszítéssel, zsiliprendszerek segítségével, vízen emelték. S milyen céllal? Ellentétben a hiedelemmel, nem fáraók síremlékeiül, hanem navigációs műtárgyak funkciójával a tengermelléki közlekedésben.
Természetesen nem a laikus ajánló terhe annak megítélése, mennyiben változtatják meg az egyiptológia hagyományos szemléletét a könyv meghökkentő megállapításai. Okfejtéseinek sorát mindenesetre olyan gránitszilárd logikával vezeti végig a szerző, elmélete annyira egységes és körülbástyázott, körüldokumentált, hogy az olvasónak nem esik nehezére tisztelettel megadnia magát. Így tesz az előszó írója, Vitray Tamás is a szerzőről szólván: „Egyszer láttam csak életemben, egyszer hallottam megfigyeléseiről, teóriáiról beszélni, de úgy képzelem, az egyiptomi piramisok tervezői, kivitelezői éppen olyanok lehettek, mint amilyen ő”.
A magyarral egy időben német és angol nyelven is megjelent (300 fotót és grafikát is tartalmazó), pompás kiállítású kötetet - egy tervezett sorozat, „A csoda az emberben van” első darabját - Szyksznian Wanda fantáziafestményei illusztrálják. Kivitelezője a veszprémi Prospektus Nyomda, kiadta a Mandorfi Bt.
(Hárs)
