Ötmillió forintra büntette a Közbeszerzési Döntőbizottság (KD) az Igazságügyi Minisztériumot (IM) egy 2002-es közbeszerzése miatt. A KD döntése hosszas kálvária eredménye, az ügy megjárta már a bíróságot is. Az alapprobléma az, hogy egy közbeszerzési eljárás során az ajánlattételt követően már csupán formai hiányosságokat lehet pótolni, tartalmi kiegészítést ezután már nem lehet benyújtani az ajánlathoz. A közbeszerzési törvény azonban nem definiálja pontosan a tartalmi és a formai hiány fogalmát.
Az IM 2002 februárjában indított nyílt eljárást az európai közösségi joganyag, valamint az európai bírósági határozatok magyar nyelvre fordítására. A beszerzés mennyisége 30 ezer lefordított oldal volt. Ajánlatot a FORDuna Fordító Kft., a Multi-Lingua Kft. és az Intercontact Kft. nyújtott be. Az IM megvizsgálta az ajánlatokat, majd mindegyik céget hiánypótlásra kérte fel. Végül 2002. április 11-én a 200 millió forintos árajánlatot benyújtó FORDunát hirdették ki győztesnek, a második legjobb ajánlat a Multi-Linguáé lett.
Az Intercontact szerint azonban a másik két cégtől olyan témában kértek hiánypótlást, amelyek tartalminak minősülnek, holott az érvényes jogszabályok szerint az ajánlattétel után csak alaki hiányt lehet pótolni. A kft. megítélése szerint tartalminak minősül, hogy a FORDunától például egy másfajta nyelvvizsga-igazolást kértek újból benyújtani.
A KD még 2002 májusában úgy döntött, hogy elutasítja az Intercontact jogorvoslati kérelmét. A cég azonban a Fővárosi Bíróságon megtámadta a határozatot. A bíróság az Intercontactnak adott igazat a KD ellenében, a döntést másodfokon a Fővárosi Ítélőtábla is megerősítette, valamint utasította a döntőbizottságot új vizsgálat lefolytatására. A KD most úgy határozott, hogy az ajánlatkérő valóban tartalmi kiegészítéseket fogadott el, így tulajdonképpen érvénytelen ajánlatot hirdetett ki nyertesnek. A KD végül a jogsértés súlya miatt döntött az ötmillió forintos büntetés kiszabása mellett.
