A Pantomat Kft. és az András és Társai Szövetkezet (Online Marketing Ügynökség) fordítási piacteret indított World Online Translation név alatt. Az új elektronikus piactéren már közel száz fordítóiroda és egyéni fordító regisztrálta magát.
A www.worldonlinetranslation.com, illetve szeptember 6-tól a www.wot.hu oldalon az ügyfelek megadhatják fordítási igényüket (nyelv, szövegtípus, terjedelem, határidő). A számítógép a regisztrált fordítók közül kiválasztja azokat, akik a kívánt igényeknek megfelelnek s fordítási munkát várnak, majd egy ajánlatkérő formanyomtatványon elküldi a kérést a kiválasztott fordítók levelesládájába. A fordítók megteszik ajánlataikat, majd a legkedvezőbb ajánlatot adókkal az ügyfél kétlépcsős online áralkuba kezdhet. A megrendelő számára legkedvezőbb ajánlat elfogadásával létrejön az üzlet, ekkor a felek e-mailen megkapják egymás elérhetőségi adatait. Az ügyfelek részére a szolgáltatás ingyenes, a fordítók is csak a megkötött üzletek után fizetnek jutalékot.
A megrendelő időt és pénzt takaríthat meg, hisz nem kell telefonálgatnia a fordítási feladat elvégeztetése végett, és az ajánlatokból egyszerűen ki tudja választani a számára legkedvezőbbet. A fordító pedig a rendszer paramétereinek beállításával (például milyen terjedelmű, hány oldalas anyagokat vár, hány ajánlatot kér naponta vagy a rendszerben való ajánlatkérés időleges felfüggesztésével) saját maga határozhatja meg, mikor milyen jellegű munkát kíván vállalni, így előre ütemezheti feladatait, vállalásait.
(NAPI)
