BUX 143072.29 0,94 %
OTP 46920 0,45 %
Promo app

Töltse le az Economx appot!

Letöltés

Nem tépik szét a mókusok Harry Pottert

Talán sírni fogsz a könyvön – mondta egy kislány rajongónak a Harry Potter-sorozat szerzője a 7. kötet forgalmazásának megkezdését felvezető tévéshow-n pénteken. Úgy tűnik, örömkönnyekre gondolt.

2007. július 21. szombat, 08:34

Google Állítsd be, hogy az Economx az elsők között legyen a Google-találatokban!

Könnyeket ígért a rajongóknak az utolsó Harry Potter-kötet megjelenése előtti utolsó nyilvános szereplésén JK Rowling a sorozat szerzője, majd az éjszakai dedikáláson, amelyen 500 szerencsésnek saját kezűleg írt egy-egy mondatot a könyvébe, mindegyiküknek azt írta: Mindazokat a titkokat, amelyeket hosszú idő óta hordozok magamban, immáron megosztom veletek. - derül ki a BBC tudósításából. A londoni idő szerint éjfélkor nyitó könyvesboltok a világ minden részén mágnesként vonzották az olvasókat, a brit fővárosban csak az egyik üzlet előtt 5000 álltak sorba a nyitás előtt. Hongkongban varázslónak öltözött jelmezesek járták a várost a könyvet népszerűsítve, New Yorkban pedig utcabállal kötötték egybe a bemutatót. Bankokban kertmozik sorában játszották a sorozat eddig bemutatott filmjeit.

A könyv kiadója szerint a megjelenést követő első órákban több millió darabot adtak el a Harry Potter és a halál ereklyéi rémisztő címen megjelent befejező kötetből. Az eddig piacra került hat részből összesen 325 millió kelt el, ami dúsgazdaggá tette az írónőt: vagyonát egymilliárd angol fontra becsülik. A forgalmazók azonban becslések szerint már nem kaszálnak ilyen jól az utolsó résszel, ugyanis általában jelentős árengedményekkel kínálják a példányokat, ami elnyeli haszuk jelentős részét.

Idehaza több száz példány kelt el a Harry Potter-sorozat utolsó kötetéből szombaton hajnalban, a világpremier utáni első órákban - tudta meg az MTI a Libri könyvhálózattól és a Millenium Könyvesháztól. A forgalmazók a hatodik kötet kétszeresét akarják eladni a hetedikből, és az eddigi adatok alapján ez össze is jöhet. A kötet magyar fordítása csak jövőre, február második hetében jelenik meg. A fordító, Tóth Tamás Boldizsár szintén csak a hivatalos megjelenéssel egy időben vehette először kézbe az angol nyelvű kiadványt - írja a Népszava.hu.

A könyv végét a délelőtt folyamán elolvasták azok a "megátalkodott" olvasók, akik előbb olvassák el a könyvek végét, mint az elejét, így kiderült, hogy az írónő  inkább örömkönnyekre gondolt, amikor egy kislánynak azt mondta a bemutató előtt, hogy megkönnyezheti a befejező részt. Szomorúságot, inkább a sorozat befejzése okozthat, ugyanis a Hírextra.hu szerint Harry Pottert nem vetik a mókusok elé, így azok nem tépik szét, ezzel szemben mint Luke Skywalker Darth Vedert ő is kicsinálja a főgonoszt a hosszú sztori végén..

Komócsin Sándor
Komócsin Sándor

Ez is érdekelhet